Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

фермерский дом

  • 1 фермерский дом

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > фермерский дом

  • 2 фермерский

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > фермерский

  • 3 фермерский

    Большой итальяно-русский словарь > фермерский

  • 4 בית המשק

    Иврито-Русский словарь > בית המשק

  • 5 farmhouse

    English-Russian architecture dictionary > farmhouse

  • 6 farm·o·dom·o

    фермерский дом, дом фермера.

    Эсперанто-русский словарь > farm·o·dom·o

  • 7 farmhouse

    ['fɑːmhaʊs]
    1) Общая лексика: жилой дом на ферме
    2) Сельское хозяйство: дом фермера
    3) Строительство: сельский жилой дом
    4) Архитектура: фермерский дом

    Универсальный англо-русский словарь > farmhouse

  • 8 bastel-house

    Универсальный англо-русский словарь > bastel-house

  • 9 Farmhaus

    сущ.
    стр. дом на ферме, фермерский дом

    Универсальный немецко-русский словарь > Farmhaus

  • 10 bastel

    Универсальный англо-русский словарь > bastel

  • 11 bastle

    Универсальный англо-русский словарь > bastle

  • 12 bastle-house

    Универсальный англо-русский словарь > bastle-house

  • 13 bastlehouse

    Универсальный англо-русский словарь > bastlehouse

  • 14 grange

    1.
    Фермерский дом с прилегающими строениями, обычно в стороне от других поселений
    2. ист
    "грейндж" ("ложа")
    Местное отделение ассоциации фермеров. Ставило задачи защиты интересов фермеров в их отношениях с промышленниками, железными дорогами, банками и т.п., совершало некоторые тайные ритуалы.

    English-Russian dictionary of regional studies > grange

  • 15 maatalo

    хутор (фермерский дом)

    Suomen ja Venäjän Tekninen sanakirja > maatalo

  • 16 '4. Сложные слова

    1. Слова, образованные на уровне словосочетания (некоторые из них авторские, т. е. впервые в статьях, романах). Модель: a go-go – дискотека.
    across-the-board-agreement – всеобъемлющее соглашение
    all-or-none – категоричный
    all-time-favourite – длительно популярный
    also-ran – проигравший (участник соревнования)
    any-old-how – любым способом
    (an) anything-goes-attitude (approach) – нетребовательность, неразборчивость
    apple-pie-virtues – традиционные американские добродетели
    (a) Battle-of-Britain-pilot – летчик, участвовавший в боях за Британию во II мировой войне
    be-all, (and) end-all – наваждение
    bright-eyed and bushy-tailed – живой, готовый к действию, подвижный (как белка)
    coffee-table-book – подарочное издание
    doc(s)-in-a-box – медпункт при торговом центре
    do-or-die – стараться изо всех сил
    do-re-mi (do-re-me) – деньги
    do's and don't's – правила (ср. рус. «... льзя и нельзя»)
    (the) drink-drive-breath-test – проверка дыхания на алкоголь для допуска к вождению машины
    (the) eat-and-thrust side (of the Parliamentary debate) – опыт (парламентских дебатов), предполагающий умение «пожирать противника» и наносить удары
    edge-of-the-chair-suspense – нетерпение читателя, читающего приключенческий роман (novel of suspense), узнать о развитии событий
    go-getting – уверенный в победе
    go-no-go – нерешительный
    (a) gone-to-ruin (farmhouse) – развалившийся, запущенный (фермерский дом)
    high-rise-flat – квартира в высотном доме
    home-beautifuls – домашний наряд (халат и туфли)
    kiss-and-tell – мемуары о частной жизни
    least-worst – выбираемый как наименьшее зло
    loadsamoney – огромное, бросающееся в глаза богатство
    meat-and-potatoes – самое важное
    (a) must-see-film – фильм, который обязательно надо посмотреть
    nickel-in-the-slot-machine – торговый автомат
    once-over-lightly – работа «спустя рукава», беглое ознакомление
    over-the-toppery – броскость в одежде и поведении
    pay-your-way – хозрасчетный
    peace-and-order officers – блюстители порядка
    broam-a-phone – портативный телефон
    small-tooth-comb – тщательное расследование, «прочесывание»
    stick-to-it-ive – настойчивый, неотвязный
    warts-and-all – приемлемо, несмотря на все недостатки
    with-it – современный
    wrongo – неприемлемый, нежелательный; человек из преступного мира
    2. Слова, образованные на уровне предложения (часто авторские или сленговые). Модель: do-it-yourself-er – 'умелец' (сделай сам).
    don't-call-us-we'll-call-you manner – обращение к претенденту на вакантную должность в конце интервью с работодателем (не звоните, вам позвонят)
    hug-me-tight – плотно прилегающая шерстяная кофточка
    Johnny-be-good – полицейский, блюститель закона
    Johnnie-come-lately – недавно поступивший на работу сотрудник
    (a kind of) know-it-all snicker – насмешливое хихиканье всё знающего человека
    (the) papa-knows-best-in-all-matters theory – теория о том, что отец лучше всех во всем разбирается
    wannabee (want to be) – желающий походить на своего кумира
    whatsis (what's his name) – как его там (как его зовут)
    whatsisface – как там его
    whatchamacallit – как мне это (его) называть
    whereitat – центр деятельности, самое главное место
    whodunit (who has done it) – детективный роман

    English-Russian word-building patterns > '4. Сложные слова

  • 17 (a) gone-to-ruin (farmhouse)

    развалившийся, запущенный (фермерский дом)

    English-Russian word-building patterns > (a) gone-to-ruin (farmhouse)

  • 18 '4. Сложные слова

    1. Слова, образованные на уровне словосочетания (некоторые из них авторские, т. е. впервые в статьях, романах). Модель: a go-go – дискотека.
    across-the-board-agreement – всеобъемлющее соглашение
    all-or-none – категоричный
    all-time-favourite – длительно популярный
    also-ran – проигравший (участник соревнования)
    any-old-how – любым способом
    (an) anything-goes-attitude (approach) – нетребовательность, неразборчивость
    apple-pie-virtues – традиционные американские добродетели
    (a) Battle-of-Britain-pilot – летчик, участвовавший в боях за Британию во II мировой войне
    be-all, (and) end-all – наваждение
    bright-eyed and bushy-tailed – живой, готовый к действию, подвижный (как белка)
    coffee-table-book – подарочное издание
    doc(s)-in-a-box – медпункт при торговом центре
    do-or-die – стараться изо всех сил
    do-re-mi (do-re-me) – деньги
    do's and don't's – правила (ср. рус. «... льзя и нельзя»)
    (the) drink-drive-breath-test – проверка дыхания на алкоголь для допуска к вождению машины
    (the) eat-and-thrust side (of the Parliamentary debate) – опыт (парламентских дебатов), предполагающий умение «пожирать противника» и наносить удары
    edge-of-the-chair-suspense – нетерпение читателя, читающего приключенческий роман (novel of suspense), узнать о развитии событий
    go-getting – уверенный в победе
    go-no-go – нерешительный
    (a) gone-to-ruin (farmhouse) – развалившийся, запущенный (фермерский дом)
    high-rise-flat – квартира в высотном доме
    home-beautifuls – домашний наряд (халат и туфли)
    kiss-and-tell – мемуары о частной жизни
    least-worst – выбираемый как наименьшее зло
    loadsamoney – огромное, бросающееся в глаза богатство
    meat-and-potatoes – самое важное
    (a) must-see-film – фильм, который обязательно надо посмотреть
    nickel-in-the-slot-machine – торговый автомат
    once-over-lightly – работа «спустя рукава», беглое ознакомление
    over-the-toppery – броскость в одежде и поведении
    pay-your-way – хозрасчетный
    peace-and-order officers – блюстители порядка
    broam-a-phone – портативный телефон
    small-tooth-comb – тщательное расследование, «прочесывание»
    stick-to-it-ive – настойчивый, неотвязный
    warts-and-all – приемлемо, несмотря на все недостатки
    with-it – современный
    wrongo – неприемлемый, нежелательный; человек из преступного мира
    2. Слова, образованные на уровне предложения (часто авторские или сленговые). Модель: do-it-yourself-er – 'умелец' (сделай сам).
    don't-call-us-we'll-call-you manner – обращение к претенденту на вакантную должность в конце интервью с работодателем (не звоните, вам позвонят)
    hug-me-tight – плотно прилегающая шерстяная кофточка
    Johnny-be-good – полицейский, блюститель закона
    Johnnie-come-lately – недавно поступивший на работу сотрудник
    (a kind of) know-it-all snicker – насмешливое хихиканье всё знающего человека
    (the) papa-knows-best-in-all-matters theory – теория о том, что отец лучше всех во всем разбирается
    wannabee (want to be) – желающий походить на своего кумира
    whatsis (what's his name) – как его там (как его зовут)
    whatsisface – как там его
    whatchamacallit – как мне это (его) называть
    whereitat – центр деятельности, самое главное место
    whodunit (who has done it) – детективный роман

    English-Russian word-building patterns > '4. Сложные слова

  • 19 (a) gone-to-ruin (farmhouse)

    развалившийся, запущенный (фермерский дом)

    English-Russian word-building patterns > (a) gone-to-ruin (farmhouse)

  • 20 cascina

    f. (cascinale)
    ферма, фермерский дом

    Il nuovo dizionario italiano-russo > cascina

См. также в других словарях:

  • фермерский — см. фермер; ая, ое. Фе/рмерский дом. Ф ое хозяйство …   Словарь многих выражений

  • Длинный дом — индейцев северо западного побережья Тихого океана. Антропологический музей Университета Британской Колумбии. Длинный дом (буквальный перевод англ. longhouse) в археологии и антропологии тип длинного узкого дома с одиночным помещением.… …   Википедия

  • La Foresteria Di San Leo — (Trivigno,Италия) Категория отеля: Адрес: C.da San Leo 11, 85018 Trivigno, И …   Каталог отелей

  • Agriturismo La Meirana — (Гави,Италия) Категория отеля: Адрес: Località Lomellina 22, 15066 Гави, Ита …   Каталог отелей

  • Buitengoed Het Achterdiep — (Ter Apel,Нидерланды) Категория отеля: Адрес: Kloosterveenweg 168, 9561 A …   Каталог отелей

  • Casa Vilamor — (Laje,Испания) Категория отеля: Адрес: Vilamor, 156, 27547 Laje, Испания …   Каталог отелей

  • Agriturismo Contrada Guido — (Селлия Марина,Италия) Категория отеля: Адрес: Localita Guido, 88050 Селлия Марина, Ита …   Каталог отелей

  • Tulipano Valiano Montepulciano — (Valiano,Италия) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: 53045 Val …   Каталог отелей

  • Ellauri Baserria — (Сеанури,Испания) Категория отеля: Адрес: Altzuste, 42, 48144 Сеанури, Испания …   Каталог отелей

  • Fattoria Il Santo — (Санто,Италия) Категория отеля: Адрес: Località Il Santo Frazione Iesa, 53015 Санто, Ит …   Каталог отелей

  • Casale Perla — (Норча,Италия) Категория отеля: Адрес: Strada Case Sparse 91, 06046 Норча, Италия …   Каталог отелей

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»